Hotel California
----------------

Эпическое произведение группы Eagles с одноименного альбома (1976), абсолютный рекордсмен
эфира за прошедшие 25 лет. О чем эта песня? Я (А.Ш.) сделал простой подстрочный
перевод слов текста, и дабы сохранить стиль и смысл, пренебрег рифмой.
Это, конечно, не "Слово о полку", но все же отпечаток времен хиппи, битников, рокеров, байкеров, и т.д.
Cцены в конце носят фантасмагорический оттенок дурного сна.
Напрашивается параллель и с "Замком" Кафки, и с Америкой Набокова - миром гостиниц (см., например, его:
"The room the dying poet took, at nightfall in a dead hotel..)

----------------
----------------
 

On a dark desert highway, cool wind in my hair,
Warm smell of colitas rising up through the air.
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light.
My head grew heavy and my sight grew dim,
I had to stop for the night.
 

[На шоссе, в темной пустыне, прохладный ветерок шевелит волосы,
Теплый запах с colitas [[мекс.- стебель марихуаны]] поднимается в воздух.
Впереди, вдалеке, я увидел дрожащий огонек.
Отяжелела голова, и помутнел мой взгляд,
Мне был нужен ночлег.]


There she stood in the doorway;
I heard the mission bell.
And I was thinking to myself,
'This could be Heaven or this could be Hell'.
Then she lit up a candle and she showed me the way.
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...
 

[В дверях стояла она, и я услышал звон колоколов, [[<--> Майк: "Я услышал звон, Она сказала, "Это колокола".]]
и подумал:"Это может быть или рай, или ад".
Потом она зажгла свечу и проводила меня.
В коридоре слышались голоса,
и мне казалось, они говорят:]


Welcome to the Hotel California!
Such a lovely place,
Such a lovely face.
Plenty of room at the Hotel California,
Any time of year, you can find it here.
 

[Добро пожаловать в отель "Калифорния"!
Какое прекрасное место,
Какое прекрасное лицо.
Много комнат в отеле "Калифорния",
В любое время года можешь занять одну из них.]
 
Her mind is Tiffany-twisted, she got a Mercedes Benz.
She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends.
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget.
 
[Ее сознание искажено Tiffany [[любит красивые штучки из Tiffany[[[универмаг]]]]],
У нее Мерседес.
У нее много красивых парней, которых она называет друзьями.
Как они танцуют во дворе, сладок летний пот.
Кто-то танцует, чтобы помнить, а кто-то - чтобы забыть.]


So I called up the Captain,
'Please bring me my wine'.
He said, 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'.
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...
 

[Тогда я позвал Капитана[[бармена]]:
"Пожалуйста, принеси мне моего вина."
Он сказал:"Такого зелья иы не держим с шестьдесят девятого года."
А голоса все так же зовут издалека,
будят среди ночи, и ты слышишь:]


Welcome to the Hotel California
Such a lovely place,
Such a lovely face.
They livin' it up at the Hotel California.
What a nice surprise, bring your alibis.
 

[Добро пожаловать в отель "Калифорния"!
Какое прекрасное место,
Какое прекрасное лицо.
Так и живут в отеле "Калифорния".
Какая встреча, предоставь алиби.]


Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice,
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'.
And in the master's chambers,
They gathered for the feast.
The stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast.
 

[Зеркала на потолке,
Розовое шампанское со льда.
И она говорит: "Мы все здесь по-своему заключенные".
А в кабинете начальника
Собрались на праздник.
Они колют зверя своими стальными ножами,
Но не могут убить его.]


Last thing I remember, I was
Running for the door.
I had to find the passage back
To the place I was before.
'Relax,' said the night man,
We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
but you can never leave.
 

[Последнее, что я помню:
я бежал к дверям.
Мне было нужно найти дорогу обратно,
Туда, где я был раньше.
Расслабься, - сказал ночной портье,
Нам сказано только впускать.
Ты можешь выписаться в любой момент,
Но уйти отсюда - никогда.]


--------------------------
--------------------------

[Bm]On a dark desert highway, [F#]cool wind in my hair
[A]Warm smell of colitas, [E]rising through the air
[G]Up ahead in the distance, [D]I saw a shimmering light
[Em]My head grew heavy and my sight grew dim, [F#]I had to stop for
the night
[Bm]There she stood in the doorway, [F#]I heard the mission bell
[A]And I was thinking to myself: this could be [E]heaven or this could
be hell
[G]Then she lit up a candle [D]and she showed me the way
[Em]There were voices down the corridor; [F#]I thought I heard them
say:
"[G]Welcome to the Hotel Califor[D]nia
[F#]Such a lovely place (such a lovely place), such a [Bm]lovely face
[G]Plenty of room at the Hotel Califor[D]nia
Any [Em]time of year (any time of year), you can [F#]find it here"